Espérons qu'on te retrouve pas dans une fosse en bord de route.
لنأمل ألا نجدك يوماَ في مخبأ أرضي على طريقالمقاطعة
La route est longue jusqu'au domaine des Akashi.
أنه بطول الطريق إلى مقاطعة أكاشي.
La route menait effectivement au comté.
"(الطريق قادني إلى مُقاطعة (فنينغ"
DÉPARTEMENTALE 17 120 KM AU NORD DE LA FRONTIÈRE MEXICAINE
طريقالمقاطعة 17 على بعد 75 ميل من الحدود الشمالية للمكسيك
Maintenant, je me trouve me demander, comment fais un espoir pour leur prouver quand tout son argent brûle d'un côté d'une nouvelle route du New Jersey?
....الآن، أجد نفسي أتسائل كيف لشخص يأمل أن يثبت جدارته، بينما أمواله كلّها إحترقت علي طريقمقاطعة (نيوجرسي)؟
Je crois que je sais comment faire taire ces chahuteurs pour 2 ou 3 performances.
أظنني أعلم طريقة لإخراس أولئك المقاطعين لأغنية أم اثنتان
j'allais devenir Miss Ohio.
لقد كنت في طريقي لأصبح ملكة مقاطعة أوهايو
Si on peut traverser ça, la voie sera grande ouverte vers le Colorado.
إن استطعنا عبور هذا، فلدينا طريق .(خالٍ إلى مُقاطعة (كولورادو
En allant se battre à la bataille du comté de Mommoth, il a fait une pause de deux jours ici à Tabor Heights.
في طريقه لمعركة مقاطعة مونماوث قضى يومين هنا عند هضبة تابور